Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Now, with the cessation of this large study, many observers said, the tide may be turning.
"We call for an immediate and full cessation of this shelling".
We should have understood, and smart budget analysts did understand, that the good times of the late nineties were not going to continue in perpetuity, there inevitably was going to be a cessation of this enormous revenue flow out of Wall Street, and yet during that period of time we didn't even begin to address the larger structural budget deficits that the city and the state have.
More than a trillion dollars in market capitalization are behind the cessation of this specific practice.
However, many people remain uncomfortable with the immediate stewardship cessation of this disposal system, suggesting perpetual management and monitoring would be more prudent.
The work describes the abrupt cessation of this lifestyle, followed by Candide's slow, painful disillusionment as he witnesses and experiences great hardships in the world.
Similar(36)
As fewer than 100 doses of Vaxigrip were given to children prior to cessation of the program, this formulation was excluded from assessment.
The reasons behind this cessation of the programme have been a matter of debate among historians.
Conversely, after cessation of cART, this process will lead to rapid viral rebound [29] initiated stochastically from single or oligoclonal archival proviruses [30].
After cessation of dosing, this improvement then gradually declines toward the placebo state as a result of IL-1β increase.
Thymic rebound represents a form of true thymic hyperplasia that may be seen after resolution of a stressful event, for example, after cessation of chemotherapy; this entity is most often encountered in children and young adults (Fig. 7).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com