Similar(16)
The CEscr equation, a typical creatinine-based equation, was another well-performing formula with impressive accuracy.
If cystatin C is not available, the CEscr equation is an acceptable alternative.
If cys C is not available, the CEscr equation is an acceptable alternative.
Performance of the CEscr equation was preceded only by the Cscr-cys equation in the <80 year subgroups.
Among all the Cscr-cys equations, the elderly Chinese-developed creatinine-based (CEscr) equation performed best in this specific population.
33 The newly developed Chinese population-based equations (CEscr and Cscr-cys) performed outstandingly in the original development dataset.
In subgroups with rGFR ≥60 mL/min/1.73 m, the CEscr equation acquired the highest P30 (91.72), followed by the Cscr-cys equation.
The CEscr equation yielded the lowest misclassification rate (14.32%) with a threshold of 60 mL/min/1.73 m while the Cscr-cys equation possessed the lowest misclassification rate (7.40%) with a threshold of 45 mL/min/1.73 m.
This obliges obligation-holders to (i) facilitate the realisation of rights by taking "positive initiatives to enable the full enjoyment" and (ii) provide "direct or indirect state services when individuals or groups are unable, for reasons beyond their control, to realise the right themselves by the means at their disposal" (see respectively, CESCR 1999a, para 15; CESCR 1999b, para 6).
The Committee has also emphasised that the minimum core constitutes an immediately realisable obligation for state parties, which, once established, may not be retrogressed from (see CESCR 1990, para 10).
The Committee stated that any retrogressive measures would "require the most careful consideration and would need to be fully justified by reference to the totality of the rights provided for in the Covenant and in the context of the full use of the maximum available resources" (CESCR, 1990: para 9).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com