Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The evaluation results of the prototype system: (1) validated the presented chain use cases, (2) affirmed an efficient performance and scalability of the chaining method, and (3) certified good quality of video traffic transmission and transcoding.
Jon, a humble, certified good guy, forgives Theon as best he can, while sternly acknowledging that, yes, he has been very bad.
I do this by comparing the optimal quality of a certified good to the optimal quality of a non-certified good.
Therefore, the price of a certified good is still likely to be higher than the price of a non-certified good although this price differential will be smaller than it would be with a typical consumer.
The consumer's willingness to pay for a certified good is slightly different because certification provides additional information about the good's true quality.
I model this sort of consumer as one who believes a certified good has a level of quality equal to the certification standards (the mean of f(Q) is equal to S) and believes a non-certified good has a level of quality equal to the producer's ideal (the mean of f(Q) is equal to ( widehat{Q}Big).
Similar(47)
That's changing, of course, with growing, and sometimes controversial, efforts to certify good labor or environmental standards in coffee regions.
DAVOS, Switzerland -- Many consumers seek out labels certifying goods as organic or recycled.
O'Sullivan arranged to be certified as good enough to play professional snooker with either hand.
The Q train from which a 3-year-old Brooklyn boy fell on Tuesday was certified in good working order a little more than a month ago, transit officials said yesterday, as questions resurfaced about whether the end doors on all subway cars should be locked.
By requiring them to certify the good behavior of their employees, the law puts lobbyists at new legal risk and could subject them to new pressure from prosecutors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com