Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
The model can supplement the testing of small laboratory samples to characterise the fire performance of these panels, and hence help establish their certification for use in sustainable construction.
The primary consideration in selecting this sensor was its certification for use in explosive environments, which is a critical requirement for operation of electrical equipment in the methane-rich atmosphere of an underground coal mine.
Since Li's soy formulation has demonstrated strength and water-resistance, its certification for use in exterior products is expected to go smoothly.
Similar(57)
A phantom which will allow rapid assessment of this metric throughout the imaged volume without repositioning will assist certification of imaging sites for use in qMRI studies based on volume.
Boeing built in safeguards to gain safety certification for use of the relatively light and powerful batteries to power various electrical systems on the 787.
Neither test has received a certification for accuracy that is necessary for use in child custody cases, though Natera has applied.
The current IETF X.509 AC standard [37] might be considered for use in cloud attribute certification, but it has several limitations.
If they pass certification, the A200 models will go back to the counties for use in the February election.
An international halal certification was obtained from the Islamic Services of America for the meat exported to Pakistan for use in the study.
A press release in March claiming that the company had secured certification for using compostable materials turned out to be premature, a company spokeswoman told the Guardian, adding that Wolfgang is still undergoing the certification process at the Biodegradable Products Institute BPII).
The various schemes for certification used in the wind industry are described.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com