Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I mailed them to Healthy Choice, received certificates valid for 5,500 miles on a number of participating airlines, and sent them to TWA, where they brought my mileage to just over the 25,000 miles required for a free round-trip economy ticket in the United States.
Similar(59)
Rental properties, which have a certificate valid for 10 years, have been required on new tenancies after 2008.
Under the plan, citizens can trade their dollars for two financial instruments: a dollar-denominated bond for investments in Argentina's energy sector, and a dollar-backed certificate valid for property transactions, known as a CEDIN.
All of the participating students were given a certificate valid for obtaining school credits at the end of the term.
New applicants will receive one free weekend night certificate (valid at almost any Hilton property) on account approval, and another each year when they renew their account.
All participants correctly passing all examination questions received a competency certificate valid for four years.
Participants are continually assessed during the course and those that demonstrate satisfactory performance are awarded a certificate valid for 12 months.
(NSO birth certificate, Valid ID's, Application form and other supporting documents) Make sure to come on time on your appointment date with the DFA.
It will need to have a valid MOT certificate, valid learner insurance, tyres in road-worth condition, valid road tax, fitted seat belts, a rear-view mirror for the examiner, and L plates attached to the car.
For example, if an EU firm wants to export toys it will only need to get its product tested once, in Europe, to obtain a certificate valid for Canada, thus saving time and money.
Certificates are valid to May 31; www.redlion.com.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com