Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Visit the Certificates Database to learn more about core and credit requirements.
Moreover, by means of linkage with the death certificates database (DCDB), it is ultimately possible to trace the cause of death, if applicable.
The Delivery Assistance Certificates database (DAC) provides health and sociodemographic information on all live births and stillbirths, sociodemographic information on mother and father, and on pregnancy and delivery.
* Numbers for Flanders, the Dutch-speaking part of the country (60% of the population) only, due to absence of death certificates database in the French-speaking part of Belgium.
CI: Confidence intervals; DAC: Delivery assistance certificates (database); ER Emergencyy room; E-RR: Emilia-Romagna Region; HD Hospitall discharge (database); HDC: Highly developed countries; HMC: High migration countries; RR: Utilisation rate ratio; SES: Socio-economic status; SY: Schooling years; PICU: Paediatric intensive care units.
Similar(55)
The Certificate Database Tool is a command-line utility that can create and modify the Mozilla certificate and key database files.
We recoded the death certificate database from 1991 to 2001 inclusive based on the short version of the International Classification of External Causes of Injuries (ICECI).
This study was undertaken to use the Arizona State birth certificate database for Phoenix metropolitan hospitals, in conjunction with National Weather Service records to determine whether there is a relationship between birth rate and meteorologic or lunar conditions.
We searched the Oregon death certificate database for additional neurocysticercosis deaths during the same period.
Education and parity were obtained by linkage with the state of California birth certificate database.
The birth certificate database records data on all births in FVG since 1989.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com