Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
A medical certificate produced by the soldier's mother has stated he died from two bullet wounds in his head.
Rather than being 12 that summer -- the age on a purported birth certificate produced by Rolando Paulino, president of the Rolando Paulino Little League -- Danny was 14, officials in the Dominican Republic, his homeland, said after the Williamsport games.
On March 14th, the Globo TV network – the largest in Brazil – will start broadcasting at the national level a video on birth certificate produced in partnership with UNICEF.
Similar(57)
(b) Does the lack of a birth certificate produce delays in vaccination? .
Does the lack of a birth certificate produce delays in vaccination?
Requirement verification for the award of the certificate is undertaken by the academic unit(s), and the certificate is produced and issued by the academic unit(s).
Passports and their civil partnership certificate were produced from a folder, their names and address written carefully on their marriage certificate, along with the names and occupations of their fathers, proving that equality has not yet been reached in every aspect of the marriage ceremony.
As investigations unfolded, Felipe Almonte insisted to league officials that the birth certificate he produced was authentic.
But the ordination certificate he produced, supposedly from a rabbinical school in Tel Aviv, was "an obvious forgery," Mr. Lazaroff said.
The certificate is produced and issued by the Office of the Registrar with the seal of the University, and bearing the signatures of the dean of the school or college, the Dean of the Graduate Division, the Chancellor, and the President.
Holt again questions Trump, saying the birth certificate was produced in 2011 and still, Trump continued to press it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com