Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
A few months prior, Steve and I had decided upon a change in our lives: certainty in the form of a bi-weekly paycheck was traded for joy in the form writing time.
Similar(59)
The effectiveness of preventive treatment can be evaluated with certainty only in the chronic form, because in the episodic form there is always the doubt that the active period runs out spontaneously and not because of the treatment.
The microbiological certainty that life always comes from preexisting life in the form of cells inhibited many post-Pasteur scientists from discussions of the origin of life at all.
Only cases where the caries lesion has with certainty progressed to dentin is restorative treatment advocated, preferably in the form of sealant restoration [ 16, 18].
The innovations in UK monetary policy he has spearheaded – in the form of forward guidance – have provided certainty to businesses, households and financial markets.
The IPCC expresses similar levels of certainty that the Earth is experiencing the impacts of that warming in the form of melting ice, rising global sea levels and various forms of extreme weather.
It can be seen that the expression of subjective assessment of certainty on the part of the speaker through the lexical item in the source text is represented in the form of a modal auxiliary 'must' in all the translation.
The progress in these two locations derives from strong government support in the form of government provided renewable energy project sites, security of electricity offtake and certainty in attaining required permits and grid connections.
Along with the erosion of the old certainties and the belief that life is explicable in religious or philosophical terms has gone a total revolution in the form of drama.
Fill in the form.
Send in the form.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com