Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This horror has so welded past and present that it is virtually impossible and certainly meaningless to speak of it as occurring in time".
Similar(59)
When translated, this extra RNA will almost certainly be meaningless at the protein level, and its extra length will lead to a functionless protein.
This statement sounds hollow to people who are missing the one who died, and certainly is meaningless to those in the congregation who do not believe in an afterlife.
But he is also deeply concerned with the dangers of abandoning those "meeting places" - those moments of communication - in favour of something mechanical: faster and more efficient, certainly, but also meaningless, artificial and ultimately corrosive to the human spirit.
I don't know much about Wolbachia (which served as one precedent) but I understand that it confers selective advantages on the infected host and alters sexual selection practices which certainly are not meaningless or without their own functional significance.
I don't think they are meaningless, although certainly flawed.
That is almost certainly true, but is meaningless from the point of view of public health.
In either case, a simple extrapolation of past sectorally-balanced stock market portfolios into the future is meaningless, and certainly not at the level of small fractions of a percent per year.
To European nations, not becoming a member of the ICC themselves would have set an example that would almost certainly have rendered the efforts meaningless, as the court relies on member states to extradite suspects and for funding.
The report makes broad statements about the role of medication and psychosocial interventions in psychosis that are essentially meaningless because most certainly there is no one size that fits all.
Well, it appears we've certainly got a talent for making meaningless complaints about entertainment shows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com