Exact(2)
I will note that when I mentioned this thought once before in these pages, a number of comments warned that, well, we may not want to brace for this competition, this war, but the Chinese are certainly intent on it and we disarm at our peril.
Currently, United States Connecticut Senator Joseph Lieberman is scheduled to speak at Pastor John Hagee's upcoming 2008 CUFI summit, and time will tell whether Lieberman will, as he did at CUFI 2007, Liken Pastor John Hagee to Moses who, according to the Biblical account, was certainly intent on leading the ancient Israelites to the promised land.
Similar(55)
"There was certainly no intent to discriminate here".
The documents "certainly show intent," one official said.
This was certainly the intent of Putin and his supporters in the legislature.
"Certainly my intent is to pay it in full, with interest," he said.
"It's certainly our intent to convince the Russians and Mr Putin to refrain from aggression and return to the community of peaceful nations," Cooling said.
There is certainly no intent at all on my part for anything to be like this, and it didn't need to be like this.
"We haven't figured out how, and we would need to optimise it a bit so it could fit on a normal machine … but certainly the intent is that this could be an amazing tool," said Hassabis.
Whether you emerge feeling emotionally drained, which is certainly the intent, may depend on how much you already know about Theresienstadt and how many of the other works inspired by it you've already seen (like "Way to Heaven," staged last year in the East Village).
If a recipient decided to exchange a gift or forward it to someone else, would that be possible without the giver or the next recipient finding out? "Really it's up to the site that implements the technology, but that is certainly the intent, that the sender would never know," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com