Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
"I certainly do know that I was in front when Yohan Cabaye got stamped on by Dele, so you know.
The reality is that these top executives almost certainly do know what they are talking about – but it doesn't make them right.
The only thing "too bunched up" about vaccines, as a matter of fact, are the falsehoods and deliberate misconceptions spread by demagogues and then endorsed by people like Carson and Paul, both of whom should — and almost certainly do — know better.
OK, we might no longer manufacture anything, our football teams have crashed out of Europe, and the country as a whole looks like it's been dragged through a hedge fund backwards, but in the best tradition of Mrs Merton, we certainly do know how to have a heated debate.
Every weird harmonic overtone in the doctor-patient relationship begins to resonate, from the military ("I'm in charge here!") to the professional ("I certainly do know what I'm doing!") to the collegial ("Anyway, we're in this together!") to the parental ("But you're MY baby!").
"You don't know what the future holds in terms of Social Security, and you don't know what it holds in terms of taxes, but you certainly do know that it makes a lot of sense to put away as much tax-deferred money as you can.
Similar(50)
He also wrote that he most certainly did know who those two artists are.
She doesn't know all the meanings of the words in the songs and rhymes, but she certainly does know how those poems make her feel.
What the Kremlin certainly did know before prosecuting Yukos was just how important the company is to Russia's status as a petro-state.
I certainly did know who he was when I got the part.
Moore wasn't charged with murder until 2005, and Thompson certainly did know about Rockstar prior to his failed civil suit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com