Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This would almost certainly amount to unlawful direct discrimination because of sex.
According to Sinodinos, "brokering a deal" would certainly amount to "assisting", but just being there looking official to "bless" a signing ceremony might not.
The charges filed Thursday, and the details cited in support of them, certainly amount to some of the most serious and disturbing since 9/11.
The court of appeal might uphold McLoughlin's 40-year tariff, on the basis that it would almost certainly amount to a life sentence in his case.
"Skin," once complete, will certainly amount to the rarest of manuscripts — only the participants (whose number includes novelist Rick Moody) will know the full story once it is complete.
The Bureau wrote of "deliberate attacks" on funerals - which the US condemned when Al Qaeda did it in Yemen- something that would almost certainly amount to a war crime under international law if proven.
Similar(51)
According to authoritative 2001 research, the Great Fire's actual death toll almost certainly amounted to several thousand.
The United Nations human rights chief Navi Pillay has condemned the "cold-blooded" mass execution of Iraqi soldiers by Isis militants which she said almost certainly amounted to war crimes.
Well, Thinks... certainly amounts to much more than another act of higher journalism; more than a reanimation of the ideas in Lodge's own The Modes of Modern Writing (1977), for example, or those lovely little vignettes he used to dash off for the Independent on Sunday and which were then collected in The Art of Fiction (1992), perhaps his finest work of criticism.
Driving competitors out of business under such conditions certainly amounts to harming them, though this sort of harm is not necessarily wrong.
UN human rights chief Navi Pillay said the "apparently systematic series of executions [of non-combatants] almost certainly amounted to war crimes".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com