Your English writing platform
Discover LudwigExact(58)
With certain variations in the formula, it is used in the making of fibers, films and plastics.
However, for over-consolidated (OC) soils at shallow depths, certain variations between different methods are noted.
Traffic operations on weaving sections are characterized by intense lane changing manoeuvres and complex vehicle interactions, which can lead to certain variations in travel time.
Decode's data from its Icelandic patients shows that certain variations in the new stroke gene are highly associated with both the carotid artery and heart-associated forms of stroke.
Scans could be used to find people who are more likely to develop COPD, and the findings suggest that people with certain variations might, in the future, need more personalized treatments.
It was always the same landscape except occasionally (in certain variations of the dream), there would be people on the riverbank and, sometimes across the river, there would be people and houses on the other side.
The subjects were classified as high risk if they smoked or had diabetes or certain variations in the interleukin-1 gene, which some studies have suggested may be linked to periodontal disease in white people.
Classical Arabic has 16 basic metres in five groupings; they can undergo certain variations, but the poet is not allowed to change the metre in the course of the poem.
ASR is shown to be insensitive to certain variations in test conditions and therefore is the preferred parameter for fuel cell developers when comparing performance differences arising from incremental changes in design/materials.
Similar(2)
Furthermore, the model can tolerate certain variation of the actual excitation.
Variation of the conditions is accompanied by a certain variation of the properties, but the principal component is β-MnO2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com