Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Those two branches still had a certain unity.
In all living things there must be a certain unity, a principle of vitality and growth.
Say this for Robert Lepage's unfolding production of Wagner's "Ring" cycle at the Metropolitan Opera: the concept is likely to have a certain unity and consistency.
It's a world made out of distinctions — sexual preferences, personal taste — but there is also a certain unity, something that binds the separate cultures.
"The street art aesthetic gives it all a certain unity". On weekends, gallery openings blend into a nighttime party scene, especially along Mission and Valencia Streets.
Their recent incorporation of the guitarist Steve Selvidge gives a certain unity to this doubleheader with Lucero, a band of genial, alt-country mainstays that once included Mr. Selvidge.
Similar(39)
What matters, however, is that the appreciation of music (as of the other arts) depends upon the perception of certain "unities" and upon feeling the inherent order and reasonableness in a sequence (in this case, a sequence of tones).
A proposition has a certain indefinable unity, in virtue of which it is an assertion; and this is so completely lost by analysis that no enumeration of constituents will restore it, even though itself be mentioned as a constituent.
According to Ingarden, Content and Object offered "the first consistently constructed theory of objects manifesting a certain theoretical unity since the times of scholasticism and of the 'ontology' of Christian Wolff" (1948, 258).
And yet, despite the intensity and variety of the ornamentation in the Alhambra, there is a certain unshakable unity to the aesthetic here and an unmistakably peaceful spaciousness created by its architecture.
Less certain was whether Unity would come to them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com