Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "certain types of people" is correct and can be used in written English.
It is typically used to refer to a specific group of people with a particular characteristic or trait. Example: "The restaurant caters to certain types of people, such as health-conscious individuals and vegetarians."
Exact(60)
We can't stop certain types of people coming in".
Are you more successful with certain types of people?
"There are certain types of people who are struggling and we want to help them.
Each major will have a particular feel that will attract certain types of people.
The failure of certain types of people to vote in elections has important implications.
Do certain types of people, projects, or decisions make you second-guess yourself?
Wealth and knowledge are staying where there's a critical mass of certain types of people and institutions.
But again, this does not mean revealing an individual's whereabouts–just where certain types of people congregate and when.
VIDEO GAMES were once thought to be the preserve of certain types of people, playing alone in dimly-lit rooms.
You'd almost think this new miasma was caused by some sort of infection, because of the way it seems to strike certain neighborhoods and certain types of people.
Amnesty said that government restrictions on the rights of foreigners had stoked racist notions that certain types of people were terrorists.
More suggestions(15)
certain things of people
certain sorts of people
certain types of answers
certain types of screws
certain types of birds
certain types of pictures
certain types of claims
certain types of nutrients
certain types of transactions
certain types of programmes
certain types of resources
certain types of videos
certain categories of people
certain types of virtues
certain types of games
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com