Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(12)
Different actors seek to advance certain interpretations of climate change based on their particular interests.
Under certain interpretations of the Talmud, it is obligatory to kill a rodef in order to save the intended victim.
A former Zamfara governor who introduced a rigidly enforced version of sharia law in the north in 2000, Yerima argued that a married girl was considered an adult under certain interpretations of Islamic law.
Issued in six languages, Tuesday's statement, "Note of the Congregation for the Doctrine of the Faith on the Trivialization of Sexuality Regarding Certain Interpretations of 'Light of the World,' " was a masterpiece of Vatican nuance.
Today, in comments met with outrage, he told The Independent that he could understand the feeling of rage that had motivated the attackers and that what they had done could be justified under certain interpretations of Islam.
But in the modern era an unholy alliance between repressive Arab regimes and certain conservative Muslim scholars has led to the domination of certain interpretations of Islam that serve the governments but are hostile to human development -- particularly freedom of thought, women's empowerment and the accountability of governments to their people.
Similar(47)
Among Jews, it has become conventional to use the word "Orthodox" to designate one segment of the Jewish community adhering to a certain interpretation of what Jewish belief and observance require.
Each of these titles reflected a certain interpretation of what the treatise is about.
The title Categories eventually prevailed, and along with the title a certain interpretation of the treatise.
As noted earlier, the direct realist reading has its roots in a certain interpretation of the material-objective distinction.
However, even if a certain interpretation of integration is currently weakly implemented, it does not follow that there is a need to strengthen it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com