Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"They have a certain impression of what white people are like.
But checking into a hotel or resort with your pet undoubtedly carries a certain impression of affluence.
I had gone into the lesson with a certain impression of what the girls would be like and I left with a completely changed perspective.
Pretty much all I've ever done all the time is try to create a certain impression of me in other people.
One reason may be that the lack of the stereoscopic aspect is at least partially compensated by the possibility to view both red and green laser scans with their different penetration and image information, which may give a certain impression of tissue swelling and edema that is helpful for detection of macular edema.
Similar(55)
I declare that in my pieces they ought to be played as I have marked them, and that they will never make a certain impression on persons of true taste, unless they have observed to the letter everything that I have marked, without adding or subtracting anything".
He wanted the female members of chengguan — China's burly enforcers of urban order, feared and despised for their capricious crackdowns and penchant for violence — to convey a certain impression to a clutch of onlookers.
I once asked Gregory if a certain impression I had of mathematicians was true, that they spent immoderate amounts of time declaring each other's work trivial.
You may not realize that you give off a certain impression or that some of your actions or comments are taken more to heart.
Josef Goebbels instantly recognised what he was watching, calling the film: "A masterpiece of propaganda, a first-class production which no doubt will make a certain impression upon the broad masses of the people in enemy countries".
It was fashion as metaphor: At age 80, Moreno has let go of the need to make a certain impression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com