Sentence examples for certain depth from inspiring English sources

"certain depth" is correct and commonly used in written English.
It means a specific or particular depth. You can use it to describe a physical depth, such as in the ocean or a pool, or to describe a figurative depth, such as in one's thoughts or emotions. Here is an example: "The divers explored the ocean with great caution, carefully descending to a certain depth before resurfacing for air." "In her journal, she wrote about her feelings with a certain depth, expressing the deep sadness she had been experiencing."

Exact(60)

But in returning to work, I was also trading in a certain depth of perception.

Even the most pointless obsession can yield a certain depth if it is pursued unfailingly.

Re-re-reading is odd: a book has to have a certain depth to survive multiple readings.

I'm interested in readers perceiving a certain depth, not just something superficial that could be conveyed in a pamphlet.

"We thought at the very least we should be able to answer a certain depth of queries".

Nowadays, we need things that shimmer on the surface and have tendrils that reach below so you can see to a certain depth".

The quartz vein in the tunnel wall turned downward, the tunnel followed it, and at a certain depth we found our progress halted by an icy-looking pond.

It is good that he does achieve a certain depth, because he is the only fully realised character whom we meet.

There are also occasional installments of "Fun Facts" about the city, as if to give the illusion of a certain depth.

I have done a try-dive before and the doctor there said that I was OK to descend to a certain depth.

The greater the depth of the water, the less light can penetrate until below a certain depth there is no light whatsoever.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: