Your English writing platform
Discover Ludwig"certain deficiencies" is correct and usable in written English.
It is used to refer to shortcomings or flaws. For example, "It was clear that there were certain deficiencies in the presentation."
Exact(29)
Since Sept. 11 "it has become painfully obvious that there are certain deficiencies within our own department that must be addressed without delay," Mr. Willett wrote.
There are certain deficiencies associated with a vegan diet, such as vitamins D and B12, but foods rich in these nutrients are easily accessible.
It is well-known that classical continuum theory has certain deficiencies in predicting material's behavior at the micro- and nanoscales, where the size effect is not negligible.
In this paper, the design and analysis of a predictive PI controller, capable of dead-time compensation, and which overcome certain deficiencies of Smith control, is presented.
The perceptual auditory attributes principally responsible for the annoyance quality of certain deficiencies in power window systems are identified and quantified experimentally with a set of psychoacoustic metrics.
For in spite of its beautiful homes priced a third lower than those on the Gold Coast, and its excellent schools, it has certain deficiencies that some people find disconcerting.
Similar(31)
Still, in spite of his apparent enthusiasm for life, there was a certain deficiency in the energy department.
In order to overcome certain deficiency of current ones, this paper proposes a new type of robot hand named cluster-tube self-adaptive robot hand (CTSA Hand), as shown in Fig. 4.
There are some exceptions: certain deficiency disorders, such as type 1 diabetes mellitus, for example.
Certain vitamin deficiencies could cause abnormal thinking.
Teva has said that the agency found "certain major deficiencies" and that its product will not reach the market until next year at the earliest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com