Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"Although there was a certain amount of police activity -- there always is -- it went off without a major situation," Mayor Giuliani said.
We allow these abuses to continue because we are either willfully ignorant or consciously or unconsciously willing to accept a certain amount of police and prosecutorial misconduct to protect our perception of safety as long as it is not at our expense.
Similar(58)
After a certain amount of huffing and puffing, the Metropolitan police announced that I was an "exceptional case" and agreed.
I may catch a certain amount of uphill from my wife, the police and members of the below-the-line commenting community, but it will be worth it.
Mr. Werner saw to it that there were Penck shows all over West Germany, and also Switzerland, in the 1970s, so Mr. Penck was protected by a certain amount of fame; this meant that the secret police, the Stasi, didn't touch him; its agents just watched and harassed.
Because Snapchat posts disappear after a certain amount of time, it's hard for the police to find information about the parties, or to store evidence.
Eli B. Silverman, a professor at the John Jay College of Criminal Justice and the author of "NYPD Battles Crime: Innovative Strategies in Policing," said a certain amount of pressure was required in the program's early days.
Vehicles were in a low state of maintenance because of police action, and there was a certain amount of 'fuck everything' attitude.
"A certain amount of elbow grease has to be expended when the police do their work.
"They allow police officers to intercept a certain amount of drugs while the other part, majority is coming in through another channel.
But certain features of police culture reward aggressive behavior or send a subliminal message that a certain amount of brutality is permitted or even necessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com