Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
For those worried that modern rugby is no longer a place for subtle, quick-thinking centres it was timely reassurance.
Elsewhere in the world AIDS was transmitted principally by heterosexual sex, but in the United States and in some European centres it was particularly prevalent in urban gay communities.
Whereas Haussmann's approach was especially influential on the European continent and in the design of American civic centres, it was the utopian concept of the garden city, first described by British social reformer Ebenezer Howard in his book Garden Cities of To-Morrow (1902), that shaped the appearance of residential areas in the United States and Great Britain.
While participation was compulsory for the core daycare centres, it was not for the families and the centres of the comparison group.
Six of the seven synagogues of Kazimierz were no longer in use and with too few people to sustain Jewish bakeries, restaurants or cultural centres, it was very difficult to observe a Jewish way of life.
What we started with and sent out to be tested was viewed as problematic: It was hard to store in the drug supply cupboards of the health centres; it was time-consuming to put together; it disintegrated in the damp and humid climate; it was too bulky for mothers to carry around.
Similar(45)
Nonetheless, like other cash-strapped law centres, it is setting up a company to charge for legal advice which it hopes will cross-subsidise the law centre.
"It's not about leisure centres, it's about social care".
In manufacturing facilities, especially in large machining centres, it is almost unrealistic to maintain constant ambient conditions.
In the majority of referral centres, it is the first and most often only examination for the detection of brain arterial pathology.
You can also fItd out more about Kids Company here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com