Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"You can also live your American dream in Honduras", reads one sign, offering them jobs in call centres for US companies.
Despite the poor connectivity, a local start-up, Kencall, has already proved it can compete with Indian call centres for US and European clients.
Similar(58)
Camp Lemonnier is the main centre for US drone operations outside Afghanistan.
"This is certainly not a profit centre for us," he adds.
Furthermore, the al-Udeid base outside Doha is the centre for US air operations over Syria, Iraq, Yemen and Afghanistan.
An army spokeswoman said yesterday that Wood was on an advanced course at Fort Huachuca in Arizona, the training centre for US military interrogators.
Murray writes of The Macquarie Dictionary (1981), in an essay titled "Centering the Language", that it shows "how much larger and richer our dialect is than many had thought, in part by gently but firmly shifting our linguistic perception, so that our entire language is henceforth centred for us, not thousands of miles away, but here where we live".
According to David Vine, assistant professor of Anthropology at the American University in Washington, DC, "the Pentagon has spent the last two decades throwing hundreds of millions of tax dollars into military bases in Italy, turning the country into an increasingly important centre for US military power".
"Education has got to be centre stage for us at the next election.
Much of the domestic speculation about whether Mr Obama would nominate Mr Hagel has centred, characteristically for US politics, on whether he is deemed pro- or anti-Israel.
Lord Malloch Brown, the Foreign Office minister, has spoken to Manfred Novak, the UN's special investigator on torture, about the alleged use of Diego Garcia as a detention centre for holding US suspects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com