Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A: Like you, I "train" my email by configuring the email notification settings for each website or social network I sign up for, and by setting up specific mail filters that keep my most important messages front and centre (details here).
Copies were anonymised by masking patient and centre details.
Draw the centre details of the rose petals.
Similar(57)
William I (centre), detail from the Bayeux Tapestry, 11th century; in the Musée de la Tapisserie, Bayeux, France.
That judgment was a relief for authorities in Leicester, who have spent more than £4m on a swanky visitor centre detailing Richard's life and death, which opened on July 26th.In this section Rough justice Resized and reshaped A can of worms Four wheel fever Sparks flying Yes men Travellin' all alone ReprintsA third battle is over religion.
The Signal Tower Museum was opened in 1974 as a visitor centre detailing the history of the lighthouse and the town of Arbroath.
At the recruitment centres, details of all CRC patients will be documented in a screening list.
Both retrospective reviews drew on patients from several centres; details on processes such as follow-up and measurement were not provided.
Everything about his life is mundane to the point that, as an audience member, you begin projecting great importance onto every strangely front-and-centre detail.
In three centres, detailed data on each screening visit (date of visit, date of genetic testing, TVU, CA125, and reason to stop screening) were collected.
'The Turf sits in fantastic, sprawling grounds overlooking the Exe estuary and a tiny passenger 'ferry' from here will take you over to picturesque Topsham, with its lovely independent shops and quayside antique centre.' Details: The Turf Hotel is around three miles from Exeter (turfpub.net).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com