Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
The central work of this show is the bizarrely titled 2004 video installation To Walk Next to One's Shoelaces in an Empty Fridge.
The central work of my show is a video that follows a woman who climbs from the mangroves and discovers a decadent world.
The Kalevipoeg was the central work of the Estonian national awakening of the 19th century and exercised considerable influence on the country's later literature, art, and music.
The auction catalog listed an intriguing item for sale, an extremely rare 14th-century manuscript of a central work of Jewish mysticism called the "Sepher Yetzirah," or Book of Formation.
It is a significant truth, not mentioned anywhere in the abundant explanatory cards and labels in the Oculus, that the Old Testament subjects haunt this central work of European Christendom for reasons more peculiar than it might seem.
Luria's youth was spent in Egypt, where he became versed in rabbinic studies, engaged in commerce, and eventually concentrated on study of the Zohar, the central work of Kabbala.
Similar(45)
Few musicians today can expect to record the central works of the repertoire for one of the big labels.
On Program 3 it is followed by two other central works of the repertory, "Symbiosis" (2001) and "Day Two" (1980), both of which I reviewed last week.
First published in Hebrew in 1969, Yoram Kaniuk's maniacal masterpiece has come to be recognised as one of the central works of Holocaust literature.
Just as "Serenade" has become one of the central works of the world's ballet repertory, so has the School of American Ballet become one of the world's central institutions of ballet teaching.
David Gockley, the company's innovative general director, recently told The San Jose Mercury News, "The research that I have access to says that it's the core works, the great central works of the operatic tradition, that attract and inspire the new audience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com