Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Although polenta is eaten year-round, it is the central dish of winter.
In the central dish, I want to allude to gravlax, the famous Swedish dish of cured salmon.
Markovits always lets us have a satisfying portion of detail and fineness of psychological and emotional information, but never lets this serving become the central dish.
Of polenta during wartime, Fisher wrote, "It can be the mainstay of a poor family's nourishment or the central dish of a buffet supper for twenty jaded literary critics with equal nonchalance".
In my capacity as adviser, I have spent many hours educating candidates about the chef-honed practice of cooking intensively when time is available -- preparing a central dish in advance so that it can be used later, when time is tight, as the foundation for various meals.
Colonies housed in their old nest were positioned in the middle of the central dish (Figure 1) and allowed freely to explore the arena.
Similar(54)
The central dishes are saucy, steamy and spicy — perfect to soothe and inspire any traveling desires.
Unlike conventional networks, where central servers dish out files to peripheral client computers, a P2P network is an ad hoc collection of individual computers all acting as servers and clients simultaneously, sharing bits of a large file between themselves until each has a complete copy and leaves the party.All very friendly and helpful, save for one thing.
While visiting a Hungarian friend recently, I was served a traditional Central European dish called kelkaposzta fozelek.
There, she learned to prepare many Central Asian dishes, and brought them with her when she and my grandfather later relocated to southern Ukraine.
To fund it, the central government dishes out 100 rupees, which various partners share, but only once each identity number is issued: "we have built a system where everyone has an incentive to get results", says Mr Nilekani.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com