Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Data centers will be the beating hearts of the "cloud computing" age, and the research institute hopes Taiwan companies can sell such centers ready-made and at one-third to one-half the cost of U.S. and Japanese competitors.
Similar(59)
Most lumberyards and home centers carry ready-made shutters of unfinished pine in a variety of standard sizes.
Trauma centers have a ready-made infrastructure in place for disaster responses, including the personnel and resources for managing multiply injured patients in large numbers.
Vuillard would be an excellent subject for a stage play, with a ready-made plot centering on the marriage, in 1893, of Roussel to the spinsterish Marie.
So he devised perfectly composed views of the Design Research Center, by Benjamin Thompson, in Cambridge, Mass., and of the John Hancock Center in Chicago, by Skidmore, Owings & Merrill, with its crisscrossing girders made to look like ready-made Franz Klines.
It is perhaps too easy: The environment and the sins of humankind provide ready-made ways for a science center to seem provocative and important.
If ever there was a picture suitable for framing, a pose ready-made for bronzing outside Staples Center, it was Kobe Bryant after the Lakers won the 2010 NBA Finals.
Ready-made texturing compounds are sold at paint stores and home centers.
But it would almost double the spectator capacity, would come with ready-made transportation hubs and would integrate the soccer club with local centers of sports and education.
Long after Duchamp bought a bottle rack and pronounced it ready-made art, Pop Art put vernacular subject matter front-and-center.
In the 1850s a progressive philosophy was in full flight in the larger world, ready-made for Latin American visionaries: French Positivism, a doctrine of progress and secular religion, centered on hope in modern science, led by Auguste Comte.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com