Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
CENTERPIECE Up to 10,000 workers at a time were assigned to the building site Once the design was agreed upon, building Grand Central was a gargantuan undertaking.
They'll move forward with the No. 1 overall pick, Ayton, as the centerpiece up front, Devin Booker as the perimeter star and Ariza as the veteran leader.
Similar(58)
A11 NEW YORK/REGION B1-7 Memorial Would Be Focus, In Early Ground Zero Plans All the competing plans for redeveloping the World Trade Center site include a memorial park as the centerpiece, covering up to two-thirds of the 16-acre site, according to people who have seen the six preliminary designs, which are to be made public today.
The 27mm flying tourbillon is the centerpiece taking up the nearly the entire dial inside the 49mm titanium or 18k gold case.
The fascination with all the parts of this, with Simpson being the centerpiece, took up a good part of the summer of 1994, starting in my case with the opening of the World Cup at Soldier Field, Germany against Bolivia.
They're still going to jam in 10 guests at a table meant for that many, even if the space the centerpiece takes up is akin to having a dead body in the center of the table.
Table centerpieces make up the bulk of this expense, so a quick way to slash the cost is to eliminate those.
It was that famously hot July night in 1977 when Con Edison blew up, centerpiece of the yet-unnamed Summer of Sam.
If you've ordered a grilled dish, they'll soon push the panchan aside, remove your table's metallic centerpiece and set up the brazier.
The centerpiece of Rise Up! is a nearly 11 minute reading of The Stylistics' People Make The World Go 'Round, whose pocket is so deep, you will need help climbing out.
The first thing that struck me about the IPF event was that on each table in the grand ballroom was a centerpiece made up of the American, Israeli, and Palestinian flags.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com