Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The density of the cellular user is 0.0005/m 2, i.e., λ c =0.0005/m 2. The number of antennas equipped at each base station is set to be M=10.
We define the QoS requirement as the average user throughput T ¯ h (home user) and T ¯ c (cellular user) is larger than the required minimum throughput Ω h (home user) and Ω c = ε Ω h with ε ∈ (0,1] (cellular user), respectively.
In the interference-limited regime where I d,c ≫N 0, the coverage probability in (18) for a typical cellular user is simplified to begin{array}{*{20}l} mathrm{P}^{c}_{{text{cov}}}(beta_{c}) &= mathbb{E}_{D_{0,{text{BS}}}}left[sum_{k=0}^{T_{c} - U_{c}} frac{ -s)^{k}}{k!}Upsilon(lambda_{d},s,k)right].
Similar(57)
A user behavior model for large-scale cellular users is introduced in [17 20].
The total rate loss of cellular users is shown in Fig. 6.
Our results show that unlike the uplink results in[17], the preferred access scheme for home and cellular users is incompatible.
Here, we assume that the number of cellular users is fixed, the case of varying numbers can refer to [16].
When the D2D users are close enough to each other, MODE3 outperforms MODE2 if the interference from cellular users is weaker than H m, but it will lose its advantage as the interference gets a little stronger.
The multi-objective optimization problem of maximizing the gain of D2D users and minimizing the loss of cellular users is established and transformed into single-objective optimization problem by constructing evaluation function.
As opposed to CSG access method, a shared access method which allows femtocells to allocate an adjustable number of time slots between home and cellular users is proposed in [11].
Since the MBS transmits a data to some home users in inner region as well as U c cellular users including the neighboring cellular users, the average sum throughput of the neighboring cellular users is given as T c CA = ρ o T o CA, (52).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com