Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
Then Celcom announced today that it would soon buy Telekom Malaysia's cellular unit in another share swap.
Walter Vejdovsky of Crédit Agricole Indosuez Chevreux suggested in a recent study that Telecom Italia's cellular unit, TIM, would fit well with Deutsche Telekom's T-Mobile.
Last week, TRI's cellular unit, Celcom Malaysia, replaced TRI on the Kuala Lumpur Stock Exchange after buying TRI in a one-for-one share swap.
Telefonica S.A., the Spanish telecommunications company that is taking its cellular unit, Telefonica Moviles, public on Wednesday, said plans to take three more units public had been suspended.
In fact, it has been bought by its cellular unit, which, in turn, is planning to merge with the state-run phone company, Telekom Malaysia.
Shareholders of the Malaysian cellular operator Celcom voted in favor of a merger with the cellular unit of its largest shareholder, Telekom Malaysia, despite objections by a minority shareholder, Deutsche Telekom.
Similar(31)
If the greatness of cities were measured in cellular units of Nokia, Ericsson and Motorola, New Yorkers would not only finish well behind Helsinkians, Romans and Tokyoites but would also come up short behind many fellow countrymen as well.
The TIMs were found to exhibit perfect softening, independent of the relative density of the cellular units.
The combination of genomic, proteomic and other data, enables to reconstruct the evolution of complex cellular units thus transcending the more reductionistic view of traditional molecular phylogeny.
The Euclidean plane is partitioned into an appropriate number of cellular units, called cells, and each cell is responsible of a certain part of the data and network.
When an actuator array consists of a large number of cellular units, stochastic broadcast control is more effective than using deterministic control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com