Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Originally founded in late 2012 as a way to enable you to share your home Wi-Fi with friends on Facebook, the Stockholm-based company has since pivoted to become a broader Wi-Fi sharing community, and has found traction in developing markets where cellular data remains prohibitively expensive.
Originally founded in late 2012 as a way to enable you to share your home Wi-Fi with friends on Facebook, the Stockholm-based company has since pivoted to become a broader Wi-Fi sharing community, and one that recently found traction in developing markets where cellular data remains prohibitively expensive.
Similar(58)
The application of network theoretical concepts to describe models of cellular systems in expression data remains in relative infancy and thus benchmarks are still being established [ 9- 11].
More specifically, if wired backhaul experiences intolerable delays (e.g., in overload-state situations or when delay-sensitive services cannot effectively be delivered), then the wireless backhaul is selected, as the required QoS levels can be more easily maintained, because of the fact that the data "remains" within one cellular operator's network.
Again, this is in addition to the cellular data fees that you pay.
The article also misstated the name of a cellular data initiative from the 1980's.
Tesco's operating data remains grim.
You need to be using the phone's Wi-Fi connection, not AT&T's Edge cellular data network.
Other new phone features include automatic connecting to free Wi-Fi hotspots to save on cellular data.
Although its cellular data phones are just now becoming available commercially, Microsoft has 31 companies manufacturing portable hardware based on Microsoft's software, and the company has announced alliances with 12 service operators in the cellular phone business.
However, the data remains extremely poor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com