Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
In the set of internal cells, we randomly choose 21 seed cells of material and 20 of empty space.
And he concluded that the temperature difference between the top and bottom of photosphere causes the granulation convection in photosphere which can be explained by circulation cells of material.
For both tantala and alumina films, the resultant morphology comprises cells of material orientated approximately normal to the metal/film interface, with each cell containing a central pore of typical diameter in the range 3 15 nm and a barrier layer of film material at the base of the pore.
We deleted the sentence in the sub-section " Transduction of eukaryotic cells " of material and methods section.
We deleted the sentence "…was generously provided by Dr. Alison Weiss" in the sub-section "Transduction of eukaryotic cells" of material and methods section.
Similar(55)
His research focused on "storage diseases," which are characterized by the buildup in cells of materials that are normally broken down and metabolized.
From 53 tiny cells of musical material – the whole score fits on one page – Riley allows his performers to create an unpredictable, ever-changing tapestry of sound as the musicians (of which there can be any number) move from one bar to the next.
In a typical absorbing cell, granules of material are absorbed.
Molecular dynamics simulation was carried out using the Discover and Amorphous Cell module of Material Studio 4.3, developed by Accelrys Software , Inc(10188 Telesis Court, Suite 100, San Diego, CA 92121, USA).
These limitations require the use of nanostructured device architectures for cells of such materials with appreciable power conversion efficiency.
The purpose of the CellMatch code is to generate such common supercell given the two unit cells of selected materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com