Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In our approach, we compute the flux derivatives on the cell-nodes by the physical fluxes on the cell nodes and numerical fluxes on the cell centers.
They considered symmetric traffic for the users and proposed centralized algorithms for joint routing and subchannel allocation, to provide load balance among the cell nodes and fairness among the users.
Similar(58)
The method treats the solution variables of interest (that can be located at cell centers, cell edges, or cell nodes) implicitly and the rest of the information related to same or other variables are handled explicitly.
In the new scheme, both the function values on the cell-nodes and cell-centers are used to compute the second-order spatial derivatives on the cell-nodes.
This new scheme is not a simple combination of the cell-node and cell-centered compact schemes and outperforms them in three scenarios.
Based on the existing cell-node and cell-centered compact finite difference schemes, we developed a new central compact scheme with a high spectral resolution for the acoustic wave equation.
Single cell suspensions of spleen cells, lymph nodes and adventitia from recipient rats were prepared.
Partitioning attribute columns into types admits the possibility of cell inequivalent nodes and arrow inequivalent inhibitory arrows.
As the cell deforms, nodes and their corresponding links have to be inserted or deleted.
The final results are shown in Figure 1 and Supplementary Table 1 (see "Additional file 1"). Figure 1 illustrates the individual and cooperative protein-protein interaction networks of apoptosis in cancerous cells (183 nodes and 552 edges) and normal cells (175 nodes and 547 edges).
We transformed automatically the raw data into a network format designating cells as nodes and cytokine connections as edges (see additional file 1 for details).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com