Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(60)
Perrett described an elaborate system of deliveries whereby prisoners would pass letters and gifts from cell to cell during the night using sticks with hooks on the end and coded shouts.
An explicit account of the zero for 50 record in strikes on high-value targets was provided by Marc Garlasco, a former Defense Intelligence Agency official who headed the joint staff's high-value targeting cell during the war.
But while challenging the government could land you in a prison cell during the Communist era, Mr. Cerny's floating installation was authorized by the local nautical authority.
The two were allegedly kept in the cell during the day and in a filthy room in the house during the night.
This is the culmination of a punitive regime which has gone on for 10 months under which, although untried and unconvicted, he is not allowed to sleep or exercise in his cell during the day, is denied any personal possessions and is barred from conversing with the guards.
While the records do not indicate that authorities heard any mention of a specific plan, they depict a surveillance mission extensive enough to raise anew the politically sensitive question of whether the Germans missed a chance to disrupt the cell during the initial stages of planning the attacks.
Aquafairy plans to showcase the fuel cell during the FC Expo next month in Japan.
a The transient current of DGTFET DRAM cell during the writing, holding and reading operations.
This particle is weighted such that it represents the total density created in that cell during the integration time.
Yanagida proposes a piezo-micromanipulator to prevent the large deformation of the cell during the injection [22].
In other words, we find no recurrence of large earthquakes in the same cell during the past 400 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com