Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Few BSA-GNRs bound to cell detritus were detected in B16 cells.
While PEI-GNRs directly interacted with B16 cell membranes, BSA-GNRs were always bound to the components of cell detritus.
In the liver samples there were granulomatous lesions with necrosis, bleedings and cell detritus, mostly eosinophilic granulocytes, in the centre.
Microscopic analysis of the abscess aspirate showed mainly granulocytes and cell detritus, but no bacteria, fungi or parasites.
Dirty necrosis was defined as the presence of cell detritus and inflammatory cells within the glandular lumina and was scored as present or absent [ 9].
It is likely that binding with cell detritus made BSA-GNRs heavy enough to overcome the repulsive force between BSA-GNRs and the cell surface.
Similar(42)
First the sugars were absorbed from the water by the sponges, then quickly shed in dead filter cells (choanocytes) - detritus which fell to the seabed.
Red, green, blue, yellow and brown lines and arrows denote nitrogen fluxes originating from inorganic forms, phytoplankton cells, zooplankton cells, DON and detritus, respectively.
For example, allowing wines to age on their lees, essentially dead yeast cells and other detritus from fermentation, is an old French technique for adding richness to white wines.
Visitors to the museum will participate in the production of the exhibit, not just by contributing raw material in the form of lint, dead skin cells and other detritus, but also by walking through specially commissioned "live" installations, casting the contents aside in their wake and hastening the work's inevitable demise.
Cholesterol-engorged macrophages and their detritus following cell death comprise a major volume of early fatty streak plaques as well as the most typical advanced lesions of arteries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com