Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Barely 30 seconds have gone by and the thermostat is showing me the ceiling has reached 374°C.
Similar(58)
He has argued that Reform has reached its ceiling—and its geographical frontier.
But soon Sarah has reached the ceiling, and her head is beginning to tilt against it.
The sense is that the franchise has reached a ceiling with the combination of Josh Smith and Joe Johnson and that unless the team can improve on last season's run to the Eastern Conference semifinals, changes will be made.
Fast forward to today, and it's clear that Android is continuing to grow worldwide — although its biggest OEM, Samsung, may be the one that has reached a ceiling of sorts.
The cost of attending college has reached a ceiling.
But if I'm guessing, it's that Christie has reached a ceiling in his political career, thinks Trump will win, and is cynical enough to abandon any prior policy views he held for the chance at some opportunity in a Trump Administration.
It may be possible that this preference has reached a ceiling and could not be easily increased.
In any case, the debt ceiling may have reached the end of its useful life last week after President Obama and Senate Democrats refused to negotiate, and Republican leaders showed that they would back down before letting the Treasury default.
This was not because they were performing at ceiling; on the contrary, not one child had reached ceiling performance on both the complexity and distance dimensions, and in fact the "speed" dimension of the software was programmed so that even adults would have difficulty in reaching ceiling performance.
If after this grace period, there's still no resolution on the debt ceiling thing (or they've reached the wrong one as far as you're concerned), start by trying to work something out with your largest creditors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com