Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
He will walk around scanning the ceiling area for a restroom sign.
Adding absorptive materials on the entire ceiling area and diffusers on each wall increased early-to-late arriving sound ratio (C50) values corresponding to higher clarity.
Passive cooling powers of 10 15 W per m2 PCM cooling ceiling area were measured for a globe temperature of 26 °C.
Adding diffusers on 25% of the ceiling area with the other 75% absorptive was more beneficial for achieving higher G50 and G values than adding absorptive materials on the entire ceiling.
The cooling experiments showed that for 47% cloud coverage of the ceiling area, we measured only an 11% reduction in cooling capacity caused by the blockage of radiant exchange between the ceiling and the room.
Finally, the air temperature distribution in the plenum and the surface temperature distribution of the diffuse ceiling point out that the air does not perfectly mix in the plenum, the air is not evenly distributed throughout the entire ceiling area and the radiation cooling potential of diffuse ceiling is not sufficient.
Similar(45)
Daylight falls from devices on the roof called light monitors, and angular ceiling areas, called "crinkles," serve to deflect the daylight smoothly throughout a room.
In the mid-80's, Ms. Winkler turned her postwar boxes into prewar galleries, using crown moldings to articulate three separate ceiling areas in the main room.
On subways, one decal is placed in the center of the car and two are close to the low ceiling areas at either end of the car near the heating and air-conditioning systems.
Measure the wall areas of the room from floor to ceiling, the area of the doors, windows and the floor areas.
An experimental study is carried out in a test chamber to examine the impact of diffuse ceiling opening area on the system cooling capacity and thermal comfort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com