Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The perpetual onanistic motions that normally animate the place, flicking in one's peripheral vision, cease momentarily.
To ensure airway safety during bolus passage, respiration ceases momentarily, the vocal folds close, the arytenoids tilt forward to contact the base of the epiglottis, the larynx elevates under the base of the tongue and the epiglottis tilts backward to seal the laryngeal vestibule.
("I'm very scrutable!" he insists, momentarily ceasing to shuffle his feet so he can stamp them.) Played with unflagging wit and ingenuity by Orville Mendoza, who assiduously removes all articles from his vocabulary and all R's from his phonetic library, Tempura smiles subserviently and schemes mischievously to keep the plot on the boil.
The punch lines momentarily ceased.
Samantha Murray had finished a few minutes earlier and was accepting congratulations from other competitors for winning the host country's 65th medal, a silver, but she had momentarily ceased to be the object of the crowd's affection.
On Wednesday night, when United arrive for a titanic Champions League clash, that chasm will momentarily cease to matter.
When the Fringe team investigates, Peter Joshuaa Jackson and Walter John Noblele) determine by the location of the bodies that they seem to have fallen through the balcony, as if it momentarily ceased to exist.
But it's not as if this ceasing of thought – in order to act, one has to momentarily cease to think – can spill over too far into utter thoughtlessness.
She momentarily ceased to prowl the stage, nestling the microphone up on a stand and rapped her version of Drake's "Look What You've Done," discussing a childhood of transience and occasional homelessness with her mother.
I expect a cease & desist letter from PPP to BFP to be arriving momentarily.
Hauntings ceased.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com