Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"GEM Cutter" is one of the GLIDES team's foundational tools for CDS design and development.
The CDS design must therefore be capable of being customized to reflect these local factors.
Design Standards: It is important to determine policies and standards for CDS design up front.
User Centered Design: With CDS design, perhaps even more than other clinical EHR applications, it is critical to involve users closely in design, and to critique the usability of the design prior to deployment.
Implementers should make sure users are involved from the beginning of the CDS design process, and their feedback should be solicited and taken seriously.
Mollon et al. identified 28 technical, user interaction, logic-based, and developmental/administrative environment features [ 8]. Bates et al. used experiences in CDS to recommend ten principles for effective CDS design [ 9].
Similar(52)
Inspired by the band's old Parking Lot Experiments, in which Coyne had fans blast 40-odd cassette tapes from their car stereos at different times to create one long, perfectly-synced symphony, it's one of the grandest follies ever: a single album split over four separate CDs, designed to be played simultaneously on four separate stereo systems.
In 2005, digital rights management software on Sony BMG music CDs, designed to control users' attempts to distribute and copy music, was found to install an invisible rootkit folder when customers played the CDs on their computers.
Try learning new skills or a new language by listening to audio CDs designed for in-car use.
Another way to look at the format shift is to view the record album cover as two-dimensional visual art and CD design as architectural.
Several viable rapid CD design processes are available that helps in choosing what CD techniques to use for the project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com