Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The lifetime incident CC cases ranges from 1,785 CC for screening only to 148 CC for a 11-year-old girls vaccination, per cohort.
The new scheme uses three threshold values: Cc for a vertical handoff, N h h c for a horizontal handoff, and N n c for a new call.
2G superconducting rock magnetometer (SRM) has a total magnetic moment noise level of about 2 × 10−12 A m2 at GSJ. Considering the volume of the sample of 1.32 cc for a half-cylinder with a thickness of 1 mm, corresponding magnetization is calculated as 1.5 × 10−6 A/m.
Taking into account the comparative analysis of the resources consumed by each algorithm, the results demonstrated that our strategy demanded on average 11.4 % more processor time than CCVC and 8.7 % more than CC, for a difference in memory time of 12 and 9.7 %, respectively.
A high correlation coefficient (CC) for a given pair of compounds indicates a similar pattern in response in the set of cell lines.
Note that non-leaf labels correspond to grammatical phrase structure categories such as DT for determiner, NN.? for any type of noun, JJ for adjective and CC for a conjunction.
Similar(54)
HARQ-CC for a given modulation format.
The highest first-law efficiencies achieved are: 85.55% in a CC using LNG cool,73.822% for a transport vehicle CC, 74.40% in a marine CC, 83.07% in a CC for nuclear power plants, 73.82% in a CC using Brayton and Rankine cycles, 78.31% in a CC with solar integration and 69.21% in a CC using gasification for combustion.
According to a meta-analysis the overall response rate to antidepressive treatment was found to be better for CC-genotype than for A-allele carriers.
It is established 1 HD, 1 CC for attending CCMDs a and B, and respectively, 4 and 3 seniors.
To do this, we obtained maximum-likelihood estimates of the genotypes TT, TC and CC for each of a pair of parents, given the observed genotypes in the family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com