Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
The state and Novello are acting in a cavalier manner".
It is a complete disgrace that the bank, which is 41% owned by the taxpayer, continues to cut jobs in such a cavalier manner".
But there is one key difference – Grayling owes no personal loyalty to Cameron, who has treated him in a cavalier manner over the years.
"There's not only disappointment, there's also anger with the way in which some people have been treating this in a cavalier manner".
As a city councilman, Si fumed at the stealthy way the Orthodox bought property and their cavalier manner of flouting zoning rules.
"I've never seen a state behave in such a cavalier manner to the people that provide goods and services that enable it to operate," said William M. Audet, the lawyer for the plaintiff.
Similar(37)
The terse manner in which "60 Minutes" handled the "correction" Sunday night follows the cavalier way in which the program handled questions about Davies' credibility for a week, only admitting the mistake after the revelation of a second conflicting account.
In its cavalier and wasteful manner, "The Matrix," directed by the Chicago-based team of Larry and Andy Wachowski, achieves a brazenly chic high style — black-on-black, airborne, spasmodic.
It has been tossed around in a manner both cavalier and disingenuous, with an intention by some to inflame passions.
Caution is part of Van Gaal's managerial nature so he will never put out cavalier United XIs in the manner of Ferguson but the 63-year-old should be able to recalibrate his approach to go on the front foot more.
And the fact that he was able to buy a gun and that the police would respond to the report of his brandishing a weapon in a threatening manner with the cavalier dismissal that "there was nothing that could be done" is absolutely maddening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com