Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The director cautiously approached the cat.
She cautiously approached the furnace, turned the handle, and tugged open the heavy door.
"Get up!" He went over and gave Ggaecheol a loud thump on the back, and as I cautiously approached he called out, "Welcome!
He cautiously approached the corpse, struggling with the fear that he would be called upon to explain why he had invaded her room in the middle of the night.
As executives like Mr. Frasch dealt with immediate concerns, like employees who lost family and friends in the disaster, the fashion industry cautiously approached what is one of its busiest times of the year.
When a young Californian named Roland Duncan interviewed her in 1952 and cautiously approached the subject of Stein's Jewishness, he was smartly slapped on the wrist: DUNCAN: Do you think possibly that [Stein] felt that there was any cultural or religious minority which would have set her apart — TOKLAS: No. DUNCAN: — perhaps made her strive toward certain social or cultural objectives?
Similar(45)
The Emperor's Children focuses on a trio of Brown University graduates cautiously approaching their 30s, whose moneyed existence is upset when an ambitious Australian enters their circle.
At last, they cautiously approach the tasting counter, muttering things like "A bit early in the day" or "Maybe just one little sip".
Venkatesh cautiously approaches Nana (Nana Patekar), the wealthy owner of the property with the pool, and volunteers to help him with his gardening.
Scudder is cautiously approaching the first anniversary of his sobriety, while Ellery is tackling the ninth step of the 12-step program — the one about making amends.
James discovers the theatre, cautiously approaches a first love affair, and, most of all, unearths a truth far more complicated than the beguiling lie of a patriot's death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com