Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In our population, orthokeratology is rarely used and but its use should be cautiously advised specially in children with other risk factors for infections (pediatric rosacea, recurrent blepharitis) [ 6, 18].
Similar(59)
Even we wouldn't sanction mental torment just for our personal delight; we are simply cautiously advising Elektra and Miranda, if they'll forgive our informality, to retain that special quality of misery that serves their music so well.
And in Manhattan, Harris Barer, a real estate lawyer who spent 40 years cautiously advising clients about the mechanics and due diligence of development, found himself strangely at sea when he decided to do his own project.
Until that evidence becomes available, we can cautiously advise that the overall quality of carbohydrates, fats, and proteins are probably more relevant than the intake of any one single food.
They also suggest that liver transplantation should cautiously be advised in the presence of preoperative acute lung injury criteria.
In the past, Western military advisers have been advised to operate cautiously after such attacks.
After the detox period, Junger advised very cautiously reintroducing "toxic triggers" such as wheat ("a classic trigger of allergic responses") and dairy ("an acid-forming food").
But it may be well advised to tread cautiously.
Many would-be deal makers may be advised to go cautiously, given the poor track record of recent mergers and acquisitions involving emerging market companies, analysts say.
He noted that he had built a much larger lead before being advised by his team to bring his car home cautiously after signs of gearbox trouble.
GNP and DP Members supported delaying OPCON transition, while one DP Member advised that, if not delayed, it must be handled cautiously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com