Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A technical contradiction describes the state of a system where there is an action having a useful effect but causing simultaneously an undesirable effect.
Similar(59)
H. canis infections caused simultaneously by two different isolates were confirmed by RFLP analysis in samples from all the geographic regions studied.
It is explained as follows: an exposure of the monocrystalline Si in the Ag salt aqueous solutions causes simultaneously with growth of Ag nanoparticles and a continuous layer of SiO2.
The distribution of contact stresses and relative motions of each unit in the contact patches are obtained through rolling contact calculations; these are then used to predict the wear on rails caused simultaneously by the vehicle׳s multiple wheels, based on Archard׳s wear model.
Alternatively, we can stack the data and fit one model for all K causes simultaneously.
Patients with candidemia caused simultaneously by different species of Candida were excluded.
Recent data demonstrates that some chemotherapeutic drugs can cause simultaneously host-mediated counterregulatory responses from the bone-marrow resulting in tumor angiogenesis and vasculogenesis [ 32].
In 1% of the cases, the source of coding errors was caused simultaneously by incorrect use of principal diagnosis and procedure code.
We consider multiple causes simultaneously, allowing causes of illness to appear as either a primary diagnosis or a comorbidity.
In summary, in a stochastic environment where the long-term loss can be incurred by multiple causes, the policy that considers all such causes simultaneously outperforms those that only consider some and neglects others.
But this lack of essential origins in each and every phenomenon, the absence of their first cause, simultaneously means that we ourselves, all sentient beings, are endowed with the original enlightenment of the hosshin (hongaku hosshin).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com