Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "causing noise" is correct and can be used in written English.
It is often used to describe a situation where the presence of noise is a result of a certain action or event. For example: The crowd of protesters outside the building were causing noise in an effort to be heard.
Exact(22)
Wind power, meanwhile, is criticised for causing noise pollution, killing birds and despoiling landscapes.
The added DSP calculation also slows down the sampling rate, causing noise and oscillations at each edge.
Vibrating sources, such as pumps, motors, fans, etc., transmit vibro-acoustic power, causing noise complaints by occupants in cars, trains, aircraft, buildings and/or material fatigue and damage.
There are many factors that can affect the quality of an image, such as the illumination conditions, causing noise, low contrast, bad defined boundaries, among others.
South Wales Police confirmed an incident of youth annoyance had been reported over the weekend, with a gang of youths outside the chip shop causing noise and intimidating people.
Green groups welcomed the news that government auction had led to diesel generators, which have been accused of causing noise and air pollution, winning a smaller share than in previous years.
Similar(38)
The Shriners were meeting in N.Y. at the same time and they caused noise and disturbances.
This can cause noise problems in the low to medium frequency range in larger systems.
But he said residents generally were fearful that the plant would cause noise pollution, traffic congestion and environmental hazards, and damage the underground water table.
One reason is that packing circuits ever closer together, which increases the speed of digital chips, only causes noise and heat problems for analog ones.
They gather in large numbers to roost in the evenings and cause noise nuisance and soil the area with their droppings".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com