Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A1 F.D.A. Commissioner Resigns Dr. Lester M. Crawford, the commissioner of food and drugs, resigned abruptly, causing further upheaval at a troubled agency that has been in turmoil for more than a year.
Similar(59)
The world economic downturn has caused further upheaval, leading to official projections that the economy will grow by an anemic 2percentthis yearar.
That would, though, be likely to agitate those left out and potentially cause further upheaval.
When Mr Putin cancelled his visit to the US in May 2012, the White House went through all sorts of linguistic contortions to downplay the importance of his absence, insisting it was not a snub in an effort not to cause further upheaval in the relationship.
Several aspects of the nuclear deal had irked Saudi Arabia and other long-term British allies in the region, as it raises concerns that Tehran (which according to a recent U.S. government report, already spends between $14 bln and $30 bln annually on supporting regional terrorist activities) will use the newly injected cash into its economy to cause further upheaval and turmoil in the region.
The hunt for Machar, an influential politician and one of the heroes of the brutal war of independence waged against Sudan, threatens to cause further political upheaval in the world's youngest country, where the president, Salva Kiir, has been locked in a power struggle with his former deputy for months.
"[It's] causing further displacement".
Later that year Kumaratunga faced further upheaval after Sri Lanka was devastated by a massive tsunami.
And as competitive pressure mounts and profit margins narrow, 2001 is likely to experience further upheaval.
If QE helps preserve them from further upheaval, that will at least be some comfort to finance-weary citizens.
His remarks went even further than Miliband's admission that Labour failed to listen to people's concerns about immigration causing social upheaval.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com