Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
The clapboard houses ended and we started along the causeway across an inner lagoon.
Minor ferries exist at Rosso and Kayes; there is a dry season causeway across the river at Kayes.
In 1914 the world's first scheduled passenger airline service linked St .Petersburg and Tampa, and the two cities were linked 10 years later by the Gandy Bridge, the first of two bridges and a causeway across Old Tampa Bay.
The 47km causeway across the 10-island archipelago west of Jaffna is still partly ruined, so catching an early ferry to the remotest of these sunny islands means an early start.
Since 1955 the island has been linked to the mainland by a causeway across the Strait of Canso, making the Cape Breton Regional Municipality the eastern land terminus of the Trans-Canada Highway and the Canadian National Railway.
The line winds along mountainsides over 1,000 metres above sea level before descending to Podgorica, crossing the causeway across pretty Skadar lake and reaching the glistening Adriatic at Bar.
Similar(39)
They are linked to Merritt Island, Cape Canaveral, and the city of Cocoa Beach by causeways across the Indian and Banana rivers.
Soldiers know which causeways across the lake and lagoons to avoid at dusk, because a battle rages every evening as bats fly at chest level to scoop up mosquitoes.
Once the imperial capital and now the country's cultural museum, such an aesthetic treasure house that American bombers let it go unmolested during the war, Kyoto is surrounded by water, too; beyond the city's containing hills, thin roads run like causeways across the reflecting silver of flooded rice fields.
The Roman architect Vitruvius mentioned that the timber was used in the construction of the causeways across the Ravenna marshes.
Meanwhile engineers repaired a stone bridge across the Nebel, and constructed five additional bridges or causeways across the marsh between Blenheim and Oberglauheim.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com