Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It doesn't matter how many Al Qaeda members are killed as long as the underlying causes that makes extremism thrive exist".
Phonological Disorder is a disturbance of primary manifestation of undefined causes that makes speech become unintelligible.
And to do it, he's turning to Birthday Wish, a service powered by Causes that makes it easy to ask your friends for charity donations in honor of your big day.
But more and more, users are looking to channel this goodwill into something a little more special using Birthday Wish, a service from the philanthropic startup Causes that makes it easy to ask your friends to donate to charity in honor of your big day.
If justice is to be outcome oriented, the underlying structural causes that makes certain groups more vulnerable to TB infection need to be addressed.
Similar(55)
Actors and beauty queens take on causes that make them seem more substantive, docents at museums get to attend openings, sensitive men at pro-choice marches get dates with liberated women.
While each has a different take on the horrific events that no one saw coming, the people who live in this insular place remain willfully blind to their own contributions to the deeper causes that made this tragedy almost inevitable.
As a result, we found that differences in the a value are one of the major causes that make the B values fluctuate.
In the Treatise Hume's principle interest in the natural virtues lies in explaining the causes that make us approve them.
So, it can be asserted that Co addition to Li2O facilitates decomposition and formation processes in Li2O and that the catalytic effect of the transition metal must be one of the main causes that make Li2O form or decompose repeatedly.
Insatiably curious and mordantly funny, he constructed a naturalistic account of the various forms of government, and of the causes that made them what they were and that advanced or constrained their development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com