Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
These findings suggest that any influence of FHN (or its causes) on the quality of the bone with the potential to influence the risk of loosening is only relevant in older patients.
Similar(59)
Most of the time, there are deep sequelae that cause impacts on the quality of life (QOL) of these patients.
However, it is technically challenging to apply divalent cations at concentrations higher than 10 mM, which usually causes adverse effects on the quality of the inside-out patches and the current recording.
5 Moreover, the high prevalence of sleep problems can be a significant source of physical and psychological distress to caregivers, 6 and thus causes negative impact on the quality of life of both caregivers and care recipients.
In order to better understand the impact that certain oral conditions cause on the overall quality of life, some researchers have evaluated associations between the results of specific with generic health-related quality of life (HRQoL) instruments [ 18, 28- 32].
Only 0.2% of the causes of death among the total cohort were reported on the death certificates as due to unknown and unspecified causes, indicating the quality of the information on the death certificates.
Though headache prevalence drops markedly in the elderly, this causes a significant burden on the quality of life of this population.
The validity and reliability of reconfirmed causes of death relied on the quality of the primary data recorded by certifying physicians.
The combination of motor and non-motor symptoms causes a significant burden on the quality of life (QoL) of both patients and their carers [ 12, 13].
This latest episode has caused Mexicans to reflect on the quality of the federal police force, which had achieved growing respect but which has been tarnished by recent corruption scandals.
In particular, the effect of the ER remodelling caused by RNA-1 on the quality of purified antibody was assessed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com