Exact(1)
Other common lease clauses may restrict occupation of the property to a single family, or prohibit use in a way that causes nuisance or annoyance to the occupiers of other flats.
Similar(58)
There's also a new injunction which can be slapped on someone – child or adult – for causing nuisance and annoyance.
Our first cause for concern is section 1 (2), which defines antisocial behaviour as "conduct capable of causing nuisance or annoyance to any person".
But under the new law, a person would have to have behaved only in a way that is "capable of causing nuisance or annoyance" to get an injunction.
Spurred on by news coverage, voters from 261 of the 308 ridings filed complaints about calls that either caused nuisance or misled them about their polling station.
The order had also barred her from causing nuisance by playing loud music, shouting, swearing, making banging noises, stamping and slamming doors.
A woman who breached a court order barring her from causing nuisance by making "loud sex noises" was sent to jail.
Macdonald has claimed that the powers could be used against "a busker outside a shopping centre, or a street preacher proclaiming the end of days to passersby, who may all be capable of causing nuisance and annoyance to some person.
It's entirely subjective and breathtakingly broad; a huge range of activities are capable of causing nuisance and annoyance to some person or other but certainly don't warrant legal sanction.
The bill would permit injunctions against anyone of 10 or older who "has engaged or threatens to engage in conduct capable of causing nuisance or annoyance to any person".
Following a consultation launched last October, the government has been considering how to make early intervention easier, and is expected to announce that in future the ICO will be able to intervene when calls cause "nuisance, annoyance, inconvenience or anxiety".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com