Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This caused the miscalculation that led to the ill-fated Anglo-Russian invasion in the peninsula of North Holland in 1799.
Similar(59)
But a series of miscalculations by former chairman James Robinson caused the stock to be marked down to a single-digit P/E in 1993.
But a series of miscalculations by former chairman James Robinson (including letting the company's core credit card business flounder) caused the stock to be marked down to a single-digit P/E in 1993.
Travelling backward, sitting on a small collapsible stool, he is the man who, if rattled by anti-aircraft fire or attacking fighters, can easily by one small miscalculation, cause the loss and destruction of this man-packed weapon.
Perhaps the biggest risk is of an accidental confrontation caused by miscalculation or unauthorised bravado.The stakes are all the higher since, though America takes no position on the islands' sovereignty, it regards them as covered by its security treaty with Japan.
In his memoirs, Haig commented: "The war was caused by the original miscalculation on the part of the Argentinian military junta that a western democracy was too soft, too decadent to defend itself.
Colonel Paul W. Tibbets believed that the miss was caused by a miscalculation by the crew.
During the cold war America and the Soviet Union at least established mechanisms to prevent a serious conflict being caused by miscalculation or accident.
Mr Ban said: "If any small incident is caused by miscalculation or misjudgement, it may create an uncontrollable situation".
From Figure 11m, we can see that the edges of Figure 11m are not clearer than Figure 11n-p, because the noise of the source images causes miscalculation of the contrast values.
However all bets had to be rescinded before the start of the race because there was a miscalculation of the horse handicapping weights, causing the odds on Parvenu to drop to 10 1 in the new pool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com